登入 | 找小說
論語譯註
論語譯註
作者:楊伯峻
分類名稱:經史子集
作品狀態:已全本
近期更新:2017-06-11 12:00:12
所屬頻道:男頻

論語譯註提要 [本書更多新章節]

“半部《論語》治天下”,自古至今,無論在士人當中還是在老百姓中間,《論語》一書都是中國人的一部不能逾越的聖典。 《論語》作為中化文化的源典,其論證的主張思想已浸透到到中國兩千多年的政教體制、社會習俗、心理習慣和行為方式裡去。如何在新的“文化重建”裡使古老的典籍重新釋放出新的活力?《論語》是中國儒家的寶典 ,其中記載著兩千五百多年前的孔子和他的弟子的言行。
楊伯峻先生《論語譯註》向以註釋準確、譯註平實著稱,是當代最好的《論語》讀本之一,在學術界和讀者中享有盛譽。但因其一直以繁體字本行世,也給不少讀者帶來了不便。為此,編者這次改用簡體字出版,以滿足廣大讀者的需求
因為改用簡體字,原來的個別註釋不再適用,編者作了相應的調整。繁體字本中的《試論孔子》、《導言》、《論語詞典》等,是楊伯峻先生的研究心得,欲深入學習、研究《論語》或古代漢語的讀者,可參閱繁體字《論語譯註》。
展開全部

楊伯峻的作品

檢視全部作品
歷史軍事推薦作品
推薦專題

讀者們推薦

閱讀提示

⒜ 作者:楊伯峻所寫的論語譯註最新章節由網友釋出,《論語譯註》為轉載作品。

⒝ 如果您發現本小說論語譯註最新章節,而歐麗看書又沒有更新,請聯絡我們更新,您的熱心是對本站(ouli520.cc)最大的支援。

⒞ 本小說論語譯註僅代表作者個人的觀點,與歐麗看書的立場無關。

⒟ 書友如發現論語譯註內容有與法律牴觸之處,請向本站舉報,我們將馬上處理。

⒠ 如果您對論語譯註作品內容、版權等方面有質疑,或對本站有意見建議請發簡訊給管理員,感謝您的合作與支援!

歐麗看書 | 

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 2026 歐麗看書 All Rights Reserved.
[繁體版]

聯絡地址:mail